luni, 2 noiembrie 2009

Versul original 44.1 un haijin privind



Primul vers este:


un haijin privind

atent cum creşte iarba

exclamă ”Aha!”


Dan Norea (Antologia ROMANIAN KUKAI)


(Anonim) Filosoful Zen
(
anisoara) Eminescu

(Karla) turma nicaieri-
(Karla) rabdare si tutun-

(Ioana Dinescu) Buddha Sakyamuni
(Ioana Dinescu) spiritul treaz

Aha! este expresia consacrată a momentului revelaţiei (satori) în haiku, un fel de echivalent al occidentalului Evrika, şi numele unei reviste americane de haiku: Aha poetry a cunoscutei Jane Reichhold.


Evident nu e aşa uşor să prinzi acordul fin cu creşterea ierbii. Autorul poemului priveşte cu ironie clipa în care, cu încifrare maximă, haijinul îşi rosteşte descoperirea, îşi mărturiseşte iluminarea.


O parte dintre completări ştiu bine despre ce e vorba: (Anonim) Filosoful Zen, (Ioana Dinescu) Buddha Sakyamuni, (Ioana Dinescu) spiritul treaz, inclusiv(anisoara) Eminescu, influenţat şi el de spiritul buddhist cînd spune:


În zadar în colbul şcolii,

Prin autori mâncaţi de molii,

Cauţi urma frumuseţii

Şi îndemnurile vieţii,

Şi pe foile lor unse

Cauţi taine nepătrunse

Şi cu slovele lor strâmbe

Ai vrea lumea să se schimbe.

Nu e carte sa înveţi

Ca viaţa s-aibă preţ –

Ci trăieşte, chinuieşte

Şi de toate pătimeşte

Ş-ai s-auzi cum iarba creşte.


Numai (Karla) turma nicaieri -, (Karla) rabdare si tutun – nu l-a identificat pe autorul exclamaţiei. Sau cine ştie l-a bănuit pe ciobanul cu oile pierdute care stă şi bea tutun.




Niciun comentariu: